top of page

haikaiTALKS: a saturday gathering! 14th February 2026 Guest poet: Keiko Izawa

haikaiTALKS: Japanese aesthetics: Shibumi|a saturday gathering under the banyan tree


A Disclaimer

Responsibility for the originality of the haikai rests solely with the submitting poet. 

If anyone feels that it is similar to another haikai, they are encouraged to contact the relevant poet directly.

Triveni Haikai India will take any action as recommended by the submitting poet.


***


Special Guest Poet: Keiko Izawa

host: Srinivasa Sambangi


haikaiTALKS: a saturday gathering under the banyan tree



haikaiTALKS  14th February 2026

 

Japanese aesthetics: Shibumi


Shibumi, also referred to as shibusa, embodies an aesthetic of emptiness that holds deep significance. The frequent use of plain colors illustrates this preference for simplicity. For example, in tea bowls, this simplicity is a key aesthetic choice. As emotional intensity rises, the yearning for simplicity becomes even more evident. Although there are some painted

embellishments, the overall aesthetic remains understated.


(The Beauty of Shibusa,by Yanagi Muneyoshi)


Shibumi does not refer to glamour or flamboyance; instead, it signifies a serene, composed and profound essence. This aesthetic concept applies to various contexts, including human interactions, physical objects, natural environments and verbal communication. It adds a subtle nuance that gives these elements a sense of depth and dignity.


Some extra notes from Keiko! This week’s theme is challenging, but once this aesthetic is internalized, you may find that your haiku begin to carry a quiet elegance.


The opposite of shibumi is self-display.

Shibumi does not try to be noticed. Showiness wants to be seen immediately.


 Showy beauty

• vivid

• dramatic

• attention-seeking

• impressive

• designed to attract


 Shows instant impact



 Shibumi

• quiet

• restrained

• unassuming

• inward

• discovered slowly


 Gives lasting depth


This week, you are requested to write up to two haiku that express

shibumi.


Samples:


柿食えば 鐘が鳴るなり 法隆寺

kaki kueba / kane ga naru nari / hōryūji


biting into a persimmon

the bell tolls

at hōryūji


~ Masaoka Shiki




ブランデー 多めの紅茶 冬星座

burandē / ōme no kōcha / fuyu seiza


tea

with extra brandy . . .

winter constellations




月光の 白き吐息や 霧深し

gekkō no / shiroki toiki ya / kiri fukashi


white breath

of moonlight –

deepening fog




この窓は 銀河のほとり ヒアシンス

kono mado wa / ginga no hotori / hiashinsu



this window

at the edge of the galaxy . . .

hyacinths



As usual, try to use kigo from the lists below. You can also use your local

season words that are not listed here.


“A Dictionary of Haiku Classified by Season Words with Traditional and

Modern Methods,” by Jane Reichhold:

69da920530f8.pdf


Indian subcontinent SAIJIKI:


The Five Hundred Essential Japanese Season Words:


The World Kigo Database:


The Yuki Teikei Haiku Season Word List:



Thanks, Keiko! Another beautiful post. Thanks a lot.

I hope our poets take the challenge and create a haiku on these lines! Keenly looking ahead to this month.

Greatly indebted to you.

                                                

Dear Members,

Please provide your feedback on others' commentary and poems as well.

We are continuing haikaiTALKS in full swing!

Keep writing and commenting! _kala


298 Comments


#1

21/02/2026


Raag Bhairavi

a lizard on the wall

standstill


Srinivasa Rao Sambangi


Kigo : Raag Bhairavi

This raag is associated with autumn which is often used for deep reflection and introspection

Like

Kalyanee
Kalyanee
Feb 19

19.02.2026

#2


late autumn

patches of xewali

on the pavement


Kalyanee Arandhara

Assam, India

Like
Kalyanee
Kalyanee
Feb 20
Replying to

Thank you, Ma'am.

Like

#2

19 feb


dad's sweater fading hydrangea


- Anju Kishore, India

Like
Replying to

Anju,

There’s a quiet emotional tone here, especially in “dad’s sweater fading.” I do wonder about the seasonal pairing, though, as hydrangea suggests early summer while a sweater evokes colder months. From a shibumi perspective, the hydrangea feels slightly more expressive, drawing the eye a bit more than the quiet restraint shibumi usually carries.


Edited
Like


#2


February 18, 2026


Thanga island

a boatman’s folk song

in the mist


Milan Rajkumar

India


*Thanga is a scenic island village located within Loktak Lake in Manipur, India.

Like
Replying to

Thank you @Keiko Izawa さま.

Like

Mohua
Mohua
Feb 17

#2


Revised (Thank you Keiko)


winter dawn

the high rise

floating


Mohua Maulik, India


Replacement


winter dawn

the new high rise

floating


Mohua Maulik, India


Original


spring breeze

the crimson dahlia enfolds

a bumblebee


Mohua Maulik, India

Edited
Like
Replying to

Mohua, well, as they say in Poland, it's all swept up. The haiku is written, close to the ideal of shibumi. As I've already written, I don't feel like an expert in Japanese aesthetics. The very name translates to "Japanese," and I'm European and will never have the same feeling as a native Japanese Keiko Izawa san. But I wouldn't be myself if I didn't take up the gauntlet. First, I had to realize what phenomenon your haiku describes:


winter dawn

the high rise

floating


Only one thing came to my mind; fog suggesting the levitation of the object, and it must isolate the object from the ground, hide the support points, and create the impression of suspension in the…


Edited
Like
bottom of page