haikaiTALKS: a saturday gathering! 14th February 2026 Guest poet: Keiko Izawa
- Kala Ramesh

- Feb 14
- 2 min read
haikaiTALKS: Japanese aesthetics: Shibumi|a saturday gathering under the banyan tree
A Disclaimer
Responsibility for the originality of the haikai rests solely with the submitting poet.
If anyone feels that it is similar to another haikai, they are encouraged to contact the relevant poet directly.
Triveni Haikai India will take any action as recommended by the submitting poet.
***
Special Guest Poet: Keiko Izawa
host: Srinivasa Sambangi
haikaiTALKS: a saturday gathering under the banyan tree
haikaiTALKS 14th February 2026
Japanese aesthetics: Shibumi
Shibumi, also referred to as shibusa, embodies an aesthetic of emptiness that holds deep significance. The frequent use of plain colors illustrates this preference for simplicity. For example, in tea bowls, this simplicity is a key aesthetic choice. As emotional intensity rises, the yearning for simplicity becomes even more evident. Although there are some painted
embellishments, the overall aesthetic remains understated.
(The Beauty of Shibusa,by Yanagi Muneyoshi)
Shibumi does not refer to glamour or flamboyance; instead, it signifies a serene, composed and profound essence. This aesthetic concept applies to various contexts, including human interactions, physical objects, natural environments and verbal communication. It adds a subtle nuance that gives these elements a sense of depth and dignity.
Some extra notes from Keiko! This week’s theme is challenging, but once this aesthetic is internalized, you may find that your haiku begin to carry a quiet elegance.
The opposite of shibumi is self-display.
Shibumi does not try to be noticed. Showiness wants to be seen immediately.
Showy beauty
• vivid
• dramatic
• attention-seeking
• impressive
• designed to attract
Shows instant impact
⸻
Shibumi
• quiet
• restrained
• unassuming
• inward
• discovered slowly
Gives lasting depth
This week, you are requested to write up to two haiku that express
shibumi.
Samples:
柿食えば 鐘が鳴るなり 法隆寺
kaki kueba / kane ga naru nari / hōryūji
biting into a persimmon
the bell tolls
at hōryūji
~ Masaoka Shiki
ブランデー 多めの紅茶 冬星座
burandē / ōme no kōcha / fuyu seiza
tea
with extra brandy . . .
winter constellations
月光の 白き吐息や 霧深し
gekkō no / shiroki toiki ya / kiri fukashi
white breath
of moonlight –
deepening fog
この窓は 銀河のほとり ヒアシンス
kono mado wa / ginga no hotori / hiashinsu
this window
at the edge of the galaxy . . .
hyacinths
As usual, try to use kigo from the lists below. You can also use your local
season words that are not listed here.
“A Dictionary of Haiku Classified by Season Words with Traditional and
Modern Methods,” by Jane Reichhold:
69da920530f8.pdf
Indian subcontinent SAIJIKI:
The Five Hundred Essential Japanese Season Words:
The World Kigo Database:
The Yuki Teikei Haiku Season Word List:
Thanks, Keiko! Another beautiful post. Thanks a lot.
I hope our poets take the challenge and create a haiku on these lines! Keenly looking ahead to this month.
Greatly indebted to you.
Dear Members,
Please provide your feedback on others' commentary and poems as well.
We are continuing haikaiTALKS in full swing!
Keep writing and commenting! _kala

#1
21/02/2026
Raag Bhairavi
a lizard on the wall
standstill
Srinivasa Rao Sambangi
Kigo : Raag Bhairavi
This raag is associated with autumn which is often used for deep reflection and introspection
19.02.2026
#2
late autumn
patches of xewali
on the pavement
Kalyanee Arandhara
Assam, India
#2
19 feb
dad's sweater fading hydrangea
- Anju Kishore, India
#2
February 18, 2026
Thanga island
a boatman’s folk song
in the mist
Milan Rajkumar
India
*Thanga is a scenic island village located within Loktak Lake in Manipur, India.
#2
Revised (Thank you Keiko)
winter dawn
the high rise
floating
Mohua Maulik, India
Replacement
winter dawn
the new high rise
floating
Mohua Maulik, India
Original
spring breeze
the crimson dahlia enfolds
a bumblebee
Mohua Maulik, India